<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>あてがうの「gaw＝ガウ」に「楽しみ」の意味がある事が分ると、それを「否定する」「否、不、非」などを付けた言葉は「悲しい、酷い」などの意味がある事が分ります。親にとっては子供の非「業＝gow＝gaw」の死は「悲しい」事です。試験に、不「gaw＝gow＝合」格ならば落胆するでしょう。 「間違い」は不幸を招く恐れがあります。 間違い、「ti-gaw＝違う」は「ta-gaw＝違う」とも言います。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 gAw 嬉しがる be amazed 驚いたように look astonished 見える 管理・監督する to supervi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140709%2F1404939574&quot; title=&quot;あてがう、非業の死 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2014-07-09.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-09 05:59:34</published>
  <title>あてがう、非業の死</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140709/1404939574</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
