<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフとアッカド語が分るとカカシも面白い言葉である事が分ります。「良い意味の速さ＝xax＝カク」で、「アシ＝悪くなる速さ」です。 速さを表す二種類の言葉が「カク・アシ＝カカシ」ですが、多少のように後ろの「悪い意味の速さ」が「動けない」案山子の意味になっています。案山子は悪い事をする鳥類を追い払う為に立てていますが、速く動けずに役に立っていないのが案山子です。 ヒエログリフとアッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語 (A) xAx 速い be speedy 速い swift 急がせる hasten 急ぐ hurry ashu' (A) （頭の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140713%2F1405229243&quot; title=&quot;カカシ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-13 14:27:23</published>
  <title>カカシ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140713/1405229243</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
