<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>頭に「s,i＝血」が上ると言う表現があります。「熱い」物が「上る」状態は「地上」から日が「昇る」のに似ています。日が「昇る＝s,i＝チ」と推測しても良さそうです。「s,i＝血」が「出る」とも言います。「s,i＝出」と推測できます。同じ意味の二種類の言葉を並べる日本語の作法に従うと地上は「地＝s,i＝上＝上る」と推測できます。日の出の「出」は「チ＝t,i＝出」とも推測できます。即ち「上＝上る＝s,i＝出る＝出」と推測できます。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shamshi 日、太陽 sun s,i shamshi 日の出 sunrise シカゴ大学アッ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140721%2F1405949879&quot; title=&quot;頭に血が上る、地平線から日が昇る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-21 22:37:59</published>
  <title>頭に血が上る、地平線から日が昇る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140721/1405949879</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
