<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>結婚式に述べられる言葉が「末長く」「お幸せに」です。新郎新婦を「祝福する」言葉です。 この言葉はシュメール語への当て字と推測できます。 その推測が正しいならば同じ意味の二種類の言葉を並べる日本語の作法に照らすと「末＝sue＝shu e＝祝福する＝お幸せに」になります。「上り、昇る」は「e＝エ＝へ」の音で表されます。東京「へ＝e」行くのは「上り＝e」です。「e」の音はシュメール語では「離れる、出て行く、日の出」です。 シュメール語のアルファベット表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 SHU E 祝福する to bless 直訳は 「諸手を上げて」 万歳する</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140807%2F1407404283&quot; title=&quot;末長くお幸せに - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-08-07 18:38:03</published>
  <title>末長くお幸せに</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140807/1407404283</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
