<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>珍しい物、良い物を持って来て、友人に「早く」見せたい時には「ほらほら」と言います。「急いでいる」様子が伺えます。「hola holla＝ほらほら」は「h」が脱落する言語、「o＝u」の変化が見られる言語では「ola olla＝ula ulla」になります。一目でも「早く見せたい、急ぐ＝ほらほら＝ula ulla」と推測できそうです。 シュメール語のアルファベット表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 ULA'ULLA 早く quick ! ペンシルバニア大学 シュメール語辞典 を参照</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140822%2F1408657317&quot; title=&quot;ほらほら、さあ・早く見てご覧 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-08-22 06:41:57</published>
  <title>ほらほら、さあ・早く見てご覧</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140822/1408657317</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
