<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>悪い状態になると支障を「きたす」と表現します。なぜ「きたす」が「悪い」意味になるのでしょうか。沖縄方言では「xsa＝草」が「悪い」意味に使われます。名護方言では「威張る」は「クサ」ブキンで、怒るは「クサ」ミクンです。共通語でも人を「悪い」気持にさせる時には「xsa＝腐」すと言います。「草」や「木」は「その場から動けない」ので、動こうにも動けない「悪い」状態を表すと推測できます。日本語には「木」が入っている言葉で「悪い」意味の言葉が多い気がします。「気が気でもない」も「気＝木」と考えると分り易いです。「動こうにも、対策を取りたくても」「動けない」状態が「気が気でない」と推測できます。 ヒエログリ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140923%2F1411465080&quot; title=&quot;きたす、悪い症状になる、木のように動けなくなる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-09-23 18:38:00</published>
  <title>きたす、悪い症状になる、木のように動けなくなる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140923/1411465080</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
