<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>名護方言では「食われる、食える」は「kamaru＝kamari＝カマリ」ンと言います。「噛まれる、噛める」に近い表現でしょう。虫は強い虫に「食われ」たら「お終い、死」です。「闘いに負けて死ぬ」状態と同じと見なして良いでしょう。今でも毒蛇、ハブに「kamare＝噛まれ」て「死ぬ」人がいます。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 kama'ru 敗北 defeat 負かす to defeat 打ち破る to beat 徹底的に to win a complete 打ちのめす victory 完勝 Akkadian Dictionary by Associati…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140925%2F1411644555&quot; title=&quot;カマリン、噛まれる、噛める、食われる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-09-25 20:29:15</published>
  <title>カマリン、噛まれる、噛める、食われる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20140925/1411644555</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
