<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ちょっとした間違い、普通の間違いは「過失」とは言ってはいけないようです。過失に含まれている「asht,u」の意味を考えると「取り返しのつかないとても酷い間違い」を「過失＝k-ashitu＝k-asht,u」と言うようです。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 asht,u 難しい difficult 降伏しない unyielding 譲らない 挫けない 負けない Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141012%2F1413083947&quot; title=&quot;過失、取り返しのつかない大きな間違い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-12 12:19:07</published>
  <title>過失、取り返しのつかない大きな間違い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141012/1413083947</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
