<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>悪いの音読みに嫌悪の「オ」があります。それを考えると、「ア」行音には「悪い」意味がありそうです。悪いは「wa＝悪＝ワ」ルイと送り仮名をつけるべきかもしれません。 敵の攻撃を「ka-wa＝躱」すや、「ki-wa＝際」どいに含まれている「wa」は敵の「企み」を上手く躱した時に言う言葉かもしれません。 相手が嫌なら相手の自然な行動も「業とそうしたのだろうと思い」「嫌になる」でしょう。「sa-wa＝触」るに含まれている「wa」は意識的にした事と思う状態、誤解の場合もあると推測できます。「wa＝我」が儘は何でも「自分の思い通りに行くのが当然」と思っていいる態度だと思います。第三者から見ると「悪い企み」で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141017%2F1413533651&quot; title=&quot;悪いを嫌悪と読む理由 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-17 17:14:11</published>
  <title>悪いを嫌悪と読む理由</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141017/1413533651</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
