<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>微に入り細に入り「調べられたら」「良い気持がしない」でしょう。 微に入り細に穿ちが正しいとされていますが、「bini＝微に」入りが大事な言葉ですので後の言葉は一種の付け足しと考えると細に入りでも間違いではないと思います。しかし「穴を開ける」の「良くない」状態を表しますので、「穴を穿つ」がより良い表現と推測できます。「微に入り」を「良い」表現として用いるのは誤用が定着したからと推測できます。 人間は欲張りですので、多い方が良いと思うでしょう。微量の「bi＝微」には「悪い」意味が含まれると推測するのが普通ではないでしょうか。 ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141031%2F1414770165&quot; title=&quot;微に入り細に入り調べられたら良い気持がしない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-10-31 00:42:45</published>
  <title>微に入り細に入り調べられたら良い気持がしない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141031/1414770165</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
