<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>親に見放された、見捨てられた子供は「zha＝ジャー」へー、大変です。厄介な事になります。 子供が大きくなり孫が出来た頃に、子供に「見放された」年取った親も「zah＝ジャー」へーでしょう。子供が人攫いに「拉致された」親もとんだ災難です。「思いがけない」被害です。知らぬ間に自分の子が「いなくなり、見えなくなって」しまった状態です。 シュメール語とアッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 ZAH 消えていなく to disappear 見捨てる to abandon 逃げ去る to flee from （ある場所から） (a place) aba'tu 見捨てる …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141101%2F1414829287&quot; title=&quot;ジャーへー、厄介な事になり諦める、見捨てる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-01 17:08:07</published>
  <title>ジャーへー、厄介な事になり諦める、見捨てる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141101/1414829287</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
