<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「kiku＝聞く」を否定にしたい時には「kiku」の最後の母音を「a」に変えて「kika＝聞か」ないにします。貴様は俺の言う事を聞けないのかの中に「kika＝聞か」ないを表す音が含まれていると推測できます。貴様は「怒っている」時、地位が下の人が、言う事を「聞かない」時に言う言葉ですので貴様の様は「sama＝shama＝聞か」ないで、否定を表す語尾の「a」を「u」に変えると「shamu＝聞く」と推測できます。他人の言う言葉に耳を「貸さなくても良い」人は「地位の高い偉い」人です。そう言う人には「様＝sama＝聞かない＝聞かなくても良い」を付けます。偉い人の娘はお嬢様です。お嬢様は家来の、身分の下の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141116%2F1416118349&quot; title=&quot;貴様は俺の言う事が聞けないか - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-16 15:12:29</published>
  <title>貴様は俺の言う事が聞けないか</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141116/1416118349</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
