<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>キリスト教では人が亡くなると天に「召される」、召天、昇天と表現されると言いました。この表現もアッカド語と関係があるようです。 命ある物がその命が「尽きる」と「天国へ昇る」と言う考え方がアッカド語にはあるようです。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shamu' 命ある物、 referring to 死すべき mortals 物が天へ ascending to 昇る heaven シカゴ大学アッカド語辞典 SH(Shin) part 1 の参照ページ ３６９</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141117%2F1416182689&quot; title=&quot;昇天、召天、天に召される　　その２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-17 09:04:49</published>
  <title>昇天、召天、天に召される　　その２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141117/1416182689</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
