<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>親身になって話を「聞く」と言う表現があります。子供は母親の側に居て母親の「言葉」を「聞いて」言葉を覚えます。母国語という表現があるように「母親」が子供に言葉を言い「聞かせる」機会が一番多い人です。「親」こそ「言葉＝shemu＝shim＝言う＝聞く＝親」と関係が深い事が分ります。親の音読みが「言う＝聞く＝shemu＝shim＝シム＝シン」と変化した事が分ります。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shame ' a'nu 又聞きの hearsay 証人 witness shemu' 言葉 words 2b 演説 speech 遵守する to comply …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141120%2F1416479817&quot; title=&quot;親身になって聞く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-11-20 19:36:57</published>
  <title>親身になって聞く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141120/1416479817</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
