<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>上機嫌の否定は不機嫌です。漢字の場合は前に「不」を付けますが、語幹の語尾を「a」に変えて否定を表す言語があると推測できます。「sharhu＝shahu＝上機嫌、良い、素晴らしい、楽しい」の否定は「shaha」になると推測できます。買うの旧仮名遣いは「買ふ」です。動詞語尾を「hu」で表す言語もあると推測できます。「上がる、上に行く＝shahu」を否定形の「shaha」にして動詞語尾の「hu」を付けると「shahahu＝下向きの動き＝崩れる、悪くなる」と推測できます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shahahu 砕く crumble 粉々にする 溶け…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141206%2F1417866830&quot; title=&quot;サーフー・フーの否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-06 20:53:50</published>
  <title>サーフー・フーの否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141206/1417866830</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
