<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>水の中で生きる生物に貝がいます。葉野菜は「na＝菜」っ葉と言います。貝の沖縄方言は「水＝me＝mi＝ミ」「ナー＝na＝菜＝生物」です。水の中で生きる生物の代表は「saqa＝サカ」「ナ＝na＝生物」です。自然は「nature」です。木には「実」が「na＝生」ります。子供を産むのを「na＝生」すとも言います。妾がいて妾にもお家を建ててあげる余裕がある人には「bet＝別」「宅」があります。「別＝bet＝生き物かどうか問わず物を収容する物、貯蔵場所、隠し場所」と推測できます。「me＝mi＝水」ならば「bet me＝水を貯蔵する物＝タンク」になります。タイ、ベトナムを流れるメコン川は母なる「川＝me＝メ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141208%2F1418071935&quot; title=&quot;マーミ・ナー、ミ・ナー、モヤシ、貝 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2014-12-08.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-08 05:52:15</published>
  <title>マーミ・ナー、ミ・ナー、モヤシ、貝</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141208/1418071935</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
