<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>濡れ場の本当の意味は男女の性器は二次的な事で一番重要な事は「気持＝肝＝ur＝nure＝ヌレ」が「満足している」状態と考える事が妥当と推測できます。これも上手い当て字の為に本当の意味「肝心の満足＝nur＝nure＝濡れ」が忘れられています。「濡れにぞ濡れし」は「大満足」と解釈すべきでしょう。 シュメール語のアルファベット表記 は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 UR 肝臓 liver （気持、心 の所在地） SAG 良い good UR SAG 改善する to ameliorate 気分を to ameliorate 良くする the mood 気持良く 感じる 参考辞書ペンシルバニア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141212%2F1418351947&quot; title=&quot;濡れ場、その本当の意味　 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-12 11:39:07</published>
  <title>濡れ場、その本当の意味　</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141212/1418351947</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
