<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>今日も面白い言葉を見つけました。沖縄方言の動詞の語尾の「n」を取り去った言葉が共通語の動詞になる場合が多いです。ドイツ語の動詞から「en」を取り去ると英語に動詞になる場合が多いのと良く似ています。英語はドイツ語から派生した言葉です。飲むはドイツ語では「drinken」で、英語では「drink」です。ドイツ語の「en」が抜けた言葉が英語の「drink」です。「来る」の語幹は「ku＝来」です。 名護方言の来るは「kun＝来ン」です。名護方言から「n」を取り去った言葉が来るの語幹の「来＝ku」になっています。「動詞化」するヒエログリフの「s」を「xn＝来ン」につけると「sxn＝会いに来る＝会う」にな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141213%2F1418483261&quot; title=&quot;クン、来る、会いに来る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-13 00:07:41</published>
  <title>クン、来る、会いに来る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141213/1418483261</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
