<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「ur＝肝」の音、綴りの順序が逆になっても同じ意味を「留める」と推測できます。即ち「ru＝lu＝ul＝ur＝肝」と推測できます。「慰める」には心を表す部首の下心が含まれています。慰を含む漢字の熟語には「ur＝ru」が含まれていると推測できます。「uru＝iru＝iryu＝慰留」や「uru＝iru＝iryu＝遺留」があります。遺留品にも「ur」が含まれている事は「幽霊」にも「ur」が含まれている事と同じ考えです。「亡くなった方」にも「魂＝ur＝肝」が残っていると見なしているからでしょう。同じ会社や同じ地位に残って、留まって下さいと「相手の心に届く」ようにする事が「uru＝iru＝iryu＝慰留」…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141216%2F1418679349&quot; title=&quot;慰留する、相手の心に届くようにする - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-16 06:35:49</published>
  <title>慰留する、相手の心に届くようにする</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141216/1418679349</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
