<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>節日は沖縄方言ではシチビーと言います。シチビーにはご馳走が出ます。シチビーと殆ど同じ意味の言葉が「ウマチー＝お祭り」です。料理の時には火を使います。沖縄料理の一種に豚の「肝」を水の中で「煮詰める、煎じる」料理は「煎じ＝シンジ」「ムン＝物」と言います。煮詰めるや煎じるには「火」の部首が使われています。「ウマチー＝ummatu＝煎じる、煮る＝煎じた料理＝肝のシンジ・ムンが必要な日＝肝要な日＝お祭り」と推測できます。「肝煎り」の字を見ると肝は「煎って、煎じて」食べる物と推測できます。「ummatu＝ウマチー」の簡単な説明は多の人の「肝煎り」で開催される「お祭り」が良いと思われます。 アッカド語のアル…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20141216%2F1418731699&quot; title=&quot;ウマチー、シチビー、チム・シンジ・ムン - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-16 21:08:19</published>
  <title>ウマチー、シチビー、チム・シンジ・ムン</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20141216/1418731699</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
