<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>犬は人間に従属する愛玩動物です。犬を表す言葉の意味には人間に「従属する、損な」関係の意味が含まれていると妄想したくなります。 何の役にも立たない木は「udo＝独活」の大木と言われます。犬を「従属的な存在」として捉えるだけでなく、人間と見なしたならば何の役にも立たない意味になると思われます。昔は「奴隷」がいました。奴隷の代りに犬を「弁償」されたら「ウドゥキン＝udukin＝損をする」状態と見なしたのではないでしょうか。悪い状態、劣る状態、「損をする」状態を表す言葉が「犬＝udukin＝ウドゥキン＝独活の大木を支給された」になると推測されます。こんな難しい事を考えなくても「犬」と言えば日本人なら直…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150105%2F1420417450&quot; title=&quot;ウドゥ・キン、損、独活の大木、犬も歩けば棒に当る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-05 09:24:10</published>
  <title>ウドゥ・キン、損、独活の大木、犬も歩けば棒に当る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150105/1420417450</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
