<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>会社の金に手を付ける、盗むのを会社の金に手を付けて「穴を開ける」と言います。何故そのような表現をするのでしょうか。そのような状態になると会社の上司や役員は「カンカンに怒り」経理の担当者を警察に訴えた後で解雇するでしょう。「穴を開けて」「しまった」の名護方言は「puggatu=pugati＝プガチ」ネンと言います。「p＝f＝h＝k＝悪い状態に変化させる、悪い状態を強調する」接頭辞と推測できそうです。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 nuggatu 激しい怒り wrath 怒り anger uggatu 激しい怒り wrath 激怒 rage 憤激 fu…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150119%2F1421618317&quot; title=&quot;経理員が会社の金に手を付け穴を開ける - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-19 06:58:37</published>
  <title>経理員が会社の金に手を付け穴を開ける</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150119/1421618317</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
