<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>思ひわび さても命は あるものを 憂きにたへぬは 涙なりけり - - - - 「変るか変らないか」その状況を分り易く表す言葉が「絶える、命がない、死ぬ」或いは「堪える、我慢しているの見せないようにする、涙を見せない」と思われます。まだ死なずに、「相変らず」生きてはいるが、涙が相「変らず」出て来てしょうがない。 我慢しよう、堪えよう、人には見「せぬ＝senu」ように気を配ろうとしてはいるが、ついつい堪えきれない状態になり、堪「えぬ＝enu」ので、涙が出てしまうと嘆いています。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 enu' 何かを変える to change …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150123%2F1422020467&quot; title=&quot; 憂きにたへぬは     - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-01-23.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-23 22:41:07</published>
  <title> 憂きにたへぬは    </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150123/1422020467</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
