<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>仕事仲間、同僚を表す「iry＝人」は何人「iry＝入り」用か、として使われていたと述べました。 「iry＝人」を表す言葉はないか探していると日本には「iry＝イリ」王朝があったと言われている事を見つけました。 この王朝はエジプト系の王朝の可能性があります。 個人の名前に「iry＝イリ」が入るのはヒエログリフと関係があると思われます。「仲間入り」も同じ意味の二種類の言葉を並べた表現だと分ります。即ち「仲間＝iry＝入り」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iry 仲間 companion 同僚 mate ヒエログリフ辞典 の参照ページ ２９ ８…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150126%2F1422274542&quot; title=&quot;イリ王朝、仲間入り、入り用　２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-01-26 21:15:42</published>
  <title>イリ王朝、仲間入り、入り用　２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150126/1422274542</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
