<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>綺麗な物を見ると「maa＝マー」素晴しいと言います。 英語でも「マー＝mar」velous と言います。人間の感覚は同じなのでしょうか。美しい物、者「見て」感じる時に口から出る言葉が「maa＝mar」のようです。この言葉は前にも述べた事があります。一人で見ている時には口から「maa＝マー」美しいと言うだけですが、周囲に友達がいると、そこを指差して、向うの方に素晴しい人や物、景色などがいる、「見える」と言うでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 mAA 見る to see 注意して見る look upon(on) 調べる inspect 調べる…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150202%2F1422834495&quot; title=&quot;マー・素晴しい、マー・べラス - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-02 08:48:15</published>
  <title>マー・素晴しい、マー・べラス</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150202/1422834495</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
