<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>良くもヌケヌケとそんな事が言えるね、恥ずかしくないかな、と言う時や、あの時は「恥じらいもなくそんな事をヌケヌケと言って恥ずかしい思いをした」と言う時に名護方言では「顔＝面＝チラ」「アパー＝apah＝aph」ハンと言います。この表現は「厚かましくも」「豚＝aph＝apah＝アパー」の皮を被っているような振る舞いをしたと言う意味だと推測されます。豚の顔、皮を沖縄の市場では売っています。「面＝チラ」「ガー＝皮」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ApH 豚 pigs 豚 swine 参考辞典ヒエログリフ辞典 の参照ページ ４６２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150205%2F1423110376&quot; title=&quot;チラー・アパー・ハン、ヌケヌケと - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-05 13:26:16</published>
  <title>チラー・アパー・ハン、ヌケヌケと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150205/1423110376</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
