<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>寒くなる 高くて九度は ピーク・ナイン (peak nine） 「物言えば唇寒し」秋の風もアッカド語由来の諺と推測できます。 「寒くなる」の名護方言は「pi'qu＝ピーク」ナインです。「物を言う」器官は「口」です。「ピーク」ナイン、寒くなると口を開ける事も少なくなるのではないでしょうか。「狭くする」事が出来るのは、「開けた口」の「広さ」でしょう。 「狭く」開けるか大きく開けるかはその人次第です。「狭い」と「口」を表すアッカド語が「pi'qu」である事に今日気づきました。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 pi'qu 狭い narrow きつい tigh…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150215%2F1423966897&quot; title=&quot;ピーク・ナイン、ヒンスーは寒さが身に凍みる、唇寒し - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-15 11:21:37</published>
  <title>ピーク・ナイン、ヒンスーは寒さが身に凍みる、唇寒し</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150215/1423966897</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
