<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私が高校生の頃までは糊の効いたワイシャツを催事の時には着ている人が多かったです。この糊の効いたワイシャツは首筋が痛くなり着心地は良くなかったです。「kapa＝カパ」カパー・スンと言っていました。岩ではないが、岩のような硬さを表す音が「岩＝ka'pu→kapa'＝カパー＝硬い」と変化したのでしょうか。 アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 ka'pu 崖 cliff 岩 rock 石 stone ki'pu 岩 rock 石 stone Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150216%2F1424059790&quot; title=&quot;カパカパー・スン 、糊が効いている - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-16 13:09:50</published>
  <title>カパカパー・スン 、糊が効いている</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150216/1424059790</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
