<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>鳥は人が近づくと「驚いて」飛び立ちます。 人を人と思わぬ？カラスさえも人が近づくと飛び去ります。この状態をある種の鳥の名前につけた言語があると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wDf 鳥 bird wdf 遅れる to delay 緩やか be sluggish だらだらと tardily のろのろと ダリン、 垂れる 期間 period （時間） (time) ヒエログリフ辞典 の参照ページ ５９５</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150219%2F1424306952&quot; title=&quot;驚いて飛び立つ動物：　ある種の鳥の語源 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-19 09:49:12</published>
  <title>驚いて飛び立つ動物：　ある種の鳥の語源</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150219/1424306952</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
