<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>水商売は水物のようです。いつも確実にお客さんが来るか分らないようです。確かでない物は「水」物と言われます。 釣りをする場合には「esh＝esha＝esa＝餌」が必要です。水商売も「餌＝水も滴る良い女」が必要と思われます。餌の元々の意味は魚を釣る為の物と推測されます。 「esh＝esha＝esa＝餌」の中に「水」が含まれています。 釣りは餌を撒いても釣れるとは限らないようです。釣りも「水物」である事は「esa＝esha＝esh＝水」で分ります。 シュメール語、アッカド語、 トルコ語のアルファベット 表記は次の通りです。 シュメール語 日本語 英語 （大文字表記） アッカド語 トルコ語(T) ES…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150221%2F1424551730&quot; title=&quot;水物、水商売、確かで無い物、餌を撒く、水も滴る良い女 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-02-21.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-21 05:48:50</published>
  <title>水物、水商売、確かで無い物、餌を撒く、水も滴る良い女</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150221/1424551730</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
