<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>皮を擦り剥いた時、皮が剥がれた時の痛みを名護方言では「pirru＝pi'ra＝ピーラ」キ・「ヤミ＝病み」スンと言います。 この痛みは農産物の一部を強制的に「支配者に奪われたと感じる」時の痛みと同じと推測されます。 この音は英語の「peel＝皮を剥ぐ」にも似ています。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 pirru 税金の tax 徴収 collection Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150224%2F1424775314&quot; title=&quot;ピーラキ・ヤミ、皮を擦り剥くか剥がれた時の痛み - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-02-24 19:55:14</published>
  <title>ピーラキ・ヤミ、皮を擦り剥くか剥がれた時の痛み</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150224/1424775314</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
