<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>髪をくし「けずる＝kezur＝kezuru」、梳ると言う事は髪を「整える、綺麗にする」、「綺麗な髪型にして貰う」事です。この表現はアッカド語そのものと言えるでしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 kezur 特別な with a special 髪型で hairdo kaza’ru 髪を梳く、 make hair-do 髪を整える keze’ru 髪を整えて to give someone あげる a hairdo parsi keze 美容 payment for 料金 a hairdo kizirtu 巻毛 curl 縮毛 髪型 hairdo…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150308%2F1425763754&quot; title=&quot;梳る 、髪を梳く、頭と髪  ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-03-08 06:29:14</published>
  <title>梳る 、髪を梳く、頭と髪  ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150308/1425763754</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
