<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>飛ぶ動物が鳥です。「tp＝頭＝高い所にある、長」などの意味がある言葉の音の変化を考えると「tp＝tb＝tobu＝飛ぶ」と推測されます。飛ぶ生き物は鳥です。 鳥を表す言葉にも「hwt」の音を含む言語もあると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 bHwt 鳥 a bird tp Hwt 屋根 roof tp 頭 head 一番上 top Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 の参照ページ ５４</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150316%2F1426456742&quot; title=&quot;鳥、高い所を飛ぶ生き物 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-03-16 06:59:02</published>
  <title>鳥、高い所を飛ぶ生き物</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150316/1426456742</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
