<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>一日でどれだけ歩いて行けるか調べてみる場合が昔は多かったかもしれません。まだまだ先が長いならまだ行き先への、半分、半ら、途中です。 間違いなくその状態なのは「午前中」でしょう。 まだ一日の旅の「dwat＝dwatyw＝do'tyw＝道中」と言う表現が「午前中」の事であるならば、その表現はヒエログリフ由来の表現です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dwAt 午前中の mid-morning 真ん中の 時間 （１０時頃？） tpt wAt 旅 journey tp wAt 地域の始め beginning (of region) irt wAt 旅は…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150322%2F1427027118&quot; title=&quot;道中、まだ行き先への半ら、途中 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-03-22 21:25:18</published>
  <title>道中、まだ行き先への半ら、途中</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150322/1427027118</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
