<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>僅かの金ですがこれで幾らかの足しになれば使って下さいと言って金や物を渡す時に名護方言では「sabile＝サービレー」と言います。「する」の丁寧語は今帰仁方言では「サービン」です。 アッカド語とシュメール語 のアルファベット表記は次 の通りです。 アッカド語 日本語 英語 シュメール語 （大文字表記） zabbilu 運び屋 porter GABILIL 運び屋 porter ペンシルバニア大学 シュメール語辞典</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150402%2F1427976552&quot; title=&quot;サービレー、使って下さい - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-04-02.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-04-02 21:09:12</published>
  <title>サービレー、使って下さい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150402/1427976552</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
