<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>女を「た」と読む理由をが分りますか。国語辞典ではその説明がありません。売女は意味への当て字なので、音は関係がないと推測できます。「沢山の人と性的関係を持つ」人が「bahyt＝bahyta＝バヒタ」です。バイタの原義は男女に関係がない事が分ります。現実には「金を受け取り多数の男と性的関係を持つ女性が多い」ので、そのような事をする女性を「bahyt＝bahyta＝売女」と言います。バイヒタと呼ばれた人は大昔は「食う物が無い人」で自分に「食う物、食料を提供した人」に対価として自分の「体を提供した人」だったと推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150420%2F1429478407&quot; title=&quot;売女の語源、沢山の異性と性的関係を持つ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-04-20 06:20:07</published>
  <title>売女の語源、沢山の異性と性的関係を持つ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150420/1429478407</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
