<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何かを「する」動作には名護方言では「ir＝イル」が付きます。「したら良い」はシー「イル＝iru＝ir」スル、と言い、見たら良いはミー「イル＝ir＝iru」スルと言います。「怖いもの見たさ」と言う表現があります。名護方言のミール・スルは「見たらいけない」物を「見なさい」と唆す時の言葉かもしれません。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ir する人 doer （良い事を） (of good) 作る人 maker （物を） (of things) ir 食べる to eat m するな do not don't m ir するな do not Mark …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150425%2F1429957759&quot; title=&quot;シール・スル、ミール・スル、したら良い、見たら良い - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-04-25 19:29:19</published>
  <title>シール・スル、ミール・スル、したら良い、見たら良い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150425/1429957759</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
