<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>動詞の「する」の「s」の音だけでも動詞と関係がある事が分りました。「r＝l」の音だけでも動詞と関係があるか調べてみました。 「嫌だと言う」のは名護方言では「be'lu＝ベール」です。年上、上司にはこの言葉は使いません。同期生や年下の人に使います。同期生でも自分より力が上の気の荒い人には使えません。何をされるか分らないからです。「支配、統制、命令れたくない」時に使いますす。似た音の言葉に英語の「rule＝規則、規制する」や「control＝支配する、調整する」等があります。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 be'lu 支配する to rule 調整する…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150427%2F1430082724&quot; title=&quot;する、調整する、支配する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-04-27 06:12:04</published>
  <title>する、調整する、支配する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150427/1430082724</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
