<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>台風の気象情報を見ると「勢力」が「hry＝hary＝張り」出すと報道されている事が分ります。「勢力＝hry＝hary＝張り」だと分ります。「勢力が張り出す」も同じ意味の二種類の言葉を並べた言葉である事が分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hry 権力を having authority 持っている over, chief 上の方 topside, upper 優れている superior Hry tp 指導者、長 leader, chief tp 頭、長 head, chief Hry ib 上にいる who resides in ib …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150501%2F1430510300&quot; title=&quot;勢力が張り出す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-01 04:58:20</published>
  <title>勢力が張り出す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150501/1430510300</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
