<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>人の物を盗むのを「qsn＝qusune＝くすね」ると言います。逆の盗られる事は「qsn＝qusune＝くすね」られるです。 ヒエログリフ由来の表現と推測しても良さそうです。「歳を取る」と他人に自分の物を「盗られる」、「盗る」が「qsn」の音で表されている事が分ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 qsn 痛み pain 敵が齎す troubling 厄介事 (by foes) tp qsn 悲惨 misery Mark Vygus の ヒエログリフ辞典 の参照ページ １２９８ ２７</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150508%2F1431114199&quot; title=&quot;くすねられる、くすねる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-08 04:43:19</published>
  <title>くすねられる、くすねる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150508/1431114199</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
