<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>草鞋に含まれている「rdi＝radi＝ラヂ」は「知らず、あらず、あり得ない」を表すと推測されます。二足の草鞋は二股と同じで、そんな事が長続きする事は「知らず＝聞いた事がない、あり得ない＝アラヅ＝a-radu」と表現していると推測されます。そんな事はあり得ない言われている事を実行すると殆どの場合は「失敗する」と推測されます。二足の「草鞋」を履く事と同じ結果になります。「アラヅ＝a-radu＝rdi の否定」と推測されます。そのような状態を英語では「a radical error＝根本的な誤り」と言うそうです。根本的な誤りをしていると周囲の人は間違いと指摘するでしょう。それは「許されない」事、それ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150516%2F1431723880&quot; title=&quot;草鞋、アラヅ、草鞋を脱ぐ、言葉の連想は楽しい - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-16 06:04:40</published>
  <title>草鞋、アラヅ、草鞋を脱ぐ、言葉の連想は楽しい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150516/1431723880</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
