<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>イジュ・ヌ キヌハナヤ 「アンチュ・ラサ」 サチュイ ワヌン イジュ・ヤトゥティ 「マシラ」サカナ - - - - イジュの花の事は前にも述べました。この木の名前もイジュの木の花の歌も「こんなに美しい花、得も言われないような美人のあなたが、側にいてくれるだけで良い、私の妻になってくれたならば、こんなに嬉しい事はない」と、貴方が私に言ってくれたならば、私はあなたの側で素晴しい人生を過ごしたいと返事致します、と歌っている歌だと考えられます。 「あの人」は名護方言」では「アヌチュー＝anwtyw＝anwt」です。 アッカド語とヒエログリフ語の アルファベット表記は次の 通りです。 アッカド語(A) …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150530%2F1432990614&quot; title=&quot;アンチュ・ラサ、アヌーチュー、あんなに綺麗なあの人、　イジュの花　２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-30 21:56:54</published>
  <title>アンチュ・ラサ、アヌーチュー、あんなに綺麗なあの人、　イジュの花　２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150530/1432990614</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
