<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>食用の家畜を肉にする為の作業の最初の工程が「屠殺」です。今は「屠畜」を使う人が多いですが、「屠＝殺」である事が分ると要らぬ言葉の変更は煩雑さを招くのみでしょう。 きょう復習したい又は覚えたい英語 は次の通りです。 英語 日本語 laugh 笑う laughter 笑い slaughter 屠殺 大虐殺 食肉を 解体処理 する 虐殺する</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150531%2F1433026995&quot; title=&quot;英語の笑いは怖い、屠殺 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-05-31 08:03:15</published>
  <title>英語の笑いは怖い、屠殺</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150531/1433026995</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
