<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>取るの基本的意味は英語のtakeとは少し違うようです。どちらかと言うと三度目の正直を表す「tri＝参、三」と関係が深いようです。「多い」状態を表す「san」の音と「tri＝three＝tree」の意味は繋がっているようです。「多い」状態を表す音読みの「さん」の漢字には散々、惨事、賞賛の「散、惨、賛」などがあります。これが三度目の正直、二度ある事は三度あると同じように「三度＝何回も＝繰り返し＝多数」であるのが分ります。回数や程度が「大きな数＝san＝三＝try＝tri＝three」です。これから推測出来るのは「tri＝沢山いる鳥＝tori」です。 「沢山の人や鳥」が一箇所に来る状態が「参集、集ま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150707%2F1436301667&quot; title=&quot;取るの基本的意味 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-07-07.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-07-07 05:41:07</published>
  <title>取るの基本的意味</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150707/1436301667</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
