<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>呵責の念はとても難しい言葉に聞こえますが厨子甕の沖縄方言のカーミーが分ると「ka=呵＝自分の心」を責める「心＝念」が呵責の念である事が分ります。とても易しい言葉である事が分ります。 ヒエログリフとギリシャ語の アルファベット表記は次の通り です。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) ヒエログリフ(H) kA (H) 心、霊魂 mind, soul 精神 spirit 本質部分 essence （存在する全ての） （of being) 性格 personality kardia (C) 心 heart kardia 心 heart ヒエログリフ辞典 の参照ページ １４０ １４５ Glosbe …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150727%2F1438009743&quot; title=&quot;呵責の念、自分の責任と自分を責める - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-07-27.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-07-27 00:09:03</published>
  <title>呵責の念、自分の責任と自分を責める</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150727/1438009743</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
