<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>月見ればの月、天に昇る月もギリシャ語由来の言葉と推測されます。望月は「望みが叶えられた＝ツキがある、運が良い＝tyche＝tuchi＝月」と推測されます。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) agatha (C) 地球の sole natural tyche 一つの satellite of 自然の the Earth, 衛星 Moon agathos (C) 良い good tyche (C) 幸運 lucky tycheros 幸運 lucky Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典 Kypros. net English-Greek D…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150807%2F1438950844&quot; title=&quot;月見れば、望月 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-08-07 21:34:04</published>
  <title>月見れば、望月</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150807/1438950844</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
