<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>私たち現代人は支度は「準備する」意味で使う場合が多いと思われます。飯炊きは支度の一種です。私は今日まで「支度＝stachu＝stachy＝穀物の穂＝食用となる実の一種＝食べる、摂食、食事をする」意味があるのを知りませんでした。国語辞典を調べて「食事をする」意味がある事を知りました。 支度金の元々の意味は収入が暫くなくて困っている時でも食うのに困らないように「食べる＝生きていく」為に必要な分の「食料、或いはそれを買うお金」を手渡す事と推測されます。そう考えると支度や支度金はギリシャ語由来の言葉と言えます。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 stachy …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150818%2F1439848037&quot; title=&quot;支度金、支度、食事 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-08-18 06:47:17</published>
  <title>支度金、支度、食事</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150818/1439848037</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
