<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ピアノに限らず楽器を弾ける人は少ないです。 殆どの人は演奏家の弾く楽器の演奏を「聞き」ます。アコーディオンも楽器ですのでアコーディオンの音色を「聞く」人が多いでしょう。アコーディオンが「楽器の代表」ならば「アコー＝akouo」の音は「聞く」状態を表すと推測されます。 ギリシャ語のアルファベット表記 は次の通りです。 ギリシャ語 日本語 英語 古代（C) akouo' (C) 聞く hear 聴く listen akouo 聞く hear 聴く listen Glosbe 英語・古代ギリシャ語辞典 Kypros. net English-Greek Dictionary</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150819%2F1439980999&quot; title=&quot;アコーディオンは聞く楽器 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2015-08-19.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-08-19 19:43:19</published>
  <title>アコーディオンは聞く楽器</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150819/1439980999</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
