<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>気持と変化に関する言葉別々に見たきました。二つ一緒に述べたなら気が付かないかもしれませんが分解すると直ぐに気がつくでしょう。「気持＝t,e'mu＝t,e'mi」と「shane'＝実＝変る」を合せた言葉が「shane' t,e'mi＝気持の変化、心変り」です。やるべき事は今すぐ「しないと、暫く経ってから、やろうと言うと「サーネー」と言われて、知らんぷりされるでしょう。人間は長い時間を掛けると「心変り」する場合があるようです。「時期を逃さない」事が大事だと思われます。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 shane' 気持の a chnage t,e'mi …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150901%2F1441081877&quot; title=&quot;サーネー・チェーミ、気持の変化 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-01 13:31:17</published>
  <title>サーネー・チェーミ、気持の変化</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150901/1441081877</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
