<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>獅子は咆哮すると言う表現があります。咆哮する状態も一種の苛立ちの兆候ではないでしょうか。もしそうならば「hsy＝ssy＝sisy＝獅子」の咆哮も、ヒステリックな鳴き声の一種と推測されます。日本語では「ひ＝hi＝si＝し」の変化は良く見られます。大きな動作が必要な仕事は、櫂を漕ぐ時でしょう。「雄叫びを上げ」ながら「櫂を漕ぐ」と思われます。 「櫂と雄叫び」を表す英語には同じ音が含まれている事に気づきました。「oar＝櫂、漕ぐ」と「唸る、喚く＝roar」です。大声で鳴き喚くのは豚だけでなく「hsy＝ssy＝sisy＝獅子」も同じようです。獅子の場合は鳴き喚くとは言わずに、吼える、咆哮すると言います。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20150907%2F1441586205&quot; title=&quot;獅子は咆哮する、喚く、ヒステリー - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-09-07 09:36:45</published>
  <title>獅子は咆哮する、喚く、ヒステリー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20150907/1441586205</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
